ヘッドライン
ヘッドライン




宇宙の戦士はいい加減に訳を改めて欲しい  

155 名前:名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2012/08/01(水) 19:40:00.05
宇宙の戦士はいい加減に訳を改めて欲しい
「掩護」でも間違いではないらしいが今は普通は「援護」と表記するだろ
ロボットのイラストの表紙の描き直しとかどうでもいいんだよ早川




宇宙の戦士 (ハヤカワ文庫 SF (230))宇宙の戦士 (ハヤカワ文庫 SF (230))
(1979/09)
ロバート・A・ハインライン

商品詳細を見る




156 名前:名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2012/08/01(水) 19:56:53.98
>>155
ぐぐったら
ttp://zatsubun624.blog49.fc2.com/blog-entry-36.html
>「援護」――後押し全般。「掩護」の上位互換概念。守ることも支えることも区別なく、対象者に便宜を図る行動全般を指す。
>「掩護」――武力による保護。「援護」を局限化・明確化した用語。通常、武力によって対象を武力から保護する戦闘行動のみを指す。
とか、あった


157 名前:名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2012/08/01(水) 20:10:21.02
coverなんだからむしろ「掩護」で合ってんじゃねぇの。
とは思った


158 名前:名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2012/08/01(水) 22:22:36.97
>>155
今のも悪くないけど、以前の表紙のほうが好きだなあ>宇宙の戦士

なんか、スタジオぬえ内での設定上はつや消しオリーブドラブ色らしいが、
何故か金属地むき出しなメカメカしい感じがオレ的にはツボ。

関係ないかw


183 名前:名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2012/08/02(木) 21:59:13.10
>>158
表紙は前の青い奴のほうがいいよね
今のは下半分がポッカリ空いちゃってる構図がなんだか物足りなくて…とか思っていたら
最新のはちょっと描き足されてパワードスーツ増えてるのなw


159 名前:名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2012/08/01(水) 23:17:11.03
いまの表紙って、腕立て伏せさせられてるようにも見える


160 名前:名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2012/08/02(木) 00:16:51.40
「援護」よりも「掩護」、「防御」よりも「防禦」


161 名前:名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2012/08/02(木) 00:38:04.91
防御は防御でいいと思うます


164 名前:名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2012/08/02(木) 01:23:10.66
素で読み書きできない字は使わんほうがいいわな、ホント





元スレURL:http://toro.2ch.net/test/read.cgi/sf/1342887312/
関連記事


[ 2012/09/04 21:25 ] SF | TB(0) | CM(5)
えんごにしろ
[ 2012/09/04 22:14 ] [ 編集 ]
それよりも「月は無慈悲な夜の女王」の邦訳を何とかしてくれ
[ 2012/09/04 23:01 ] [ 編集 ]
ラノベ風翻訳もそのうち始めそうだな
[ 2012/09/04 23:24 ] [ 編集 ]
>読み書きできない文字は使うな

なるほどなるほどなるほど~
[ 2012/09/05 08:12 ] [ 編集 ]
無慈悲の訳はいいが表紙がコワイ
[ 2012/09/07 22:27 ] [ 編集 ]
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL



アクセスランキング ブログパーツ